home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Revista do CD-ROM 82 / CD-ROM 82 / CD-ROM 82.iso / essenc / acrobat5 / ar500ptb.exe / SVG Files / SVGViewer.dict < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2001-04-23  |  19.2 KB  |  149 lines

  1. "$$$/DictionaryHasBeenRead=true"
  2. "$$$/Error/CSS_BadCharsetRule=regra @charset CSS inválida"
  3. "$$$/Error/CSS_BadColorProfileRule=regra @color-profile CSS inválida"
  4. "$$$/Error/CSS_BadDeclaration=propriedade ou declaração do descritor CSS inválida"
  5. "$$$/Error/CSS_BadFontFaceRule=regra @font-face CSS inválida"
  6. "$$$/Error/CSS_BadImportRule=regra @import CSS inválida"
  7. "$$$/Error/CSS_BadMediaRule=regra @media CSS inválida"
  8. "$$$/Error/CSS_BadPageRule=regra @page CSS inválida"
  9. "$$$/Error/CSS_BadSelector=seletor CSS inválido"
  10. "$$$/Error/CSS_BadStyleSheet=impossível analisar a folha de estilos CSS"
  11. "$$$/Error/CSS_BadStyleSheetPlusParam=impossível analisar a folha de estilos: ^1"
  12. "$$$/Error/EmbeddedFont_InvalidFont=Fonte CEF inválida: ^1"
  13. "$$$/Error/IDS_E_AUTHENTICATION_REQUIRED=Autenticação necessária."
  14. "$$$/Error/IDS_E_CANNOT_CONNECT=Impossível conectar."
  15. "$$$/Error/IDS_E_CANNOT_INSTANTIATE_OBJECT=Não foi possível instanciar para o objeto."
  16. "$$$/Error/IDS_E_CANNOT_LOAD_DATA=Impossível carregar dados."
  17. "$$$/Error/IDS_E_CONNECTION_TIMEOUT=Tempo-limite da conexão esgotado."
  18. "$$$/Error/IDS_E_DATA_NOT_AVAILABLE=Dados indisponíveis."
  19. "$$$/Error/IDS_E_DOWNLOAD_FAILURE=Falha de download."
  20. "$$$/Error/IDS_E_INVALID_REQUEST=Solicitação inválida."
  21. "$$$/Error/IDS_E_INVALID_URL=URL Inválido."
  22. "$$$/Error/IDS_E_NO_SESSION=Não há sessão."
  23. "$$$/Error/IDS_E_NO_VALID_MEDIA=Não há mídia válida."
  24. "$$$/Error/IDS_E_OBJECT_NOT_FOUND=Objeto não encontrado."
  25. "$$$/Error/IDS_E_RESOURCE_NOT_FOUND=Recurso não encontrado."
  26. "$$$/Error/IDS_E_SECURITY_PROBLEM=Erro de segurança."
  27. "$$$/Error/IDS_E_UNKNOWN_PROTOCOL=Protocolo desconhecido."
  28. "$$$/Error/IDS_E_UNKNOWN_URL_ERROR=Erro de URL desconhecido (0x%lx)."
  29. "$$$/Error/NSVGVIEW_DownloadError=Erro de Download SVG"
  30. "$$$/Error/PathData_BadParam=parâmetro(s) inválido(s) ou ausente(s) do comando dos dados do caminho '^1'"
  31. "$$$/Error/PathData_MissingMoveto=dados do caminho apresentam um moveto ausente"
  32. "$$$/Error/PathData_UnkPathDataCmd=comando de dados do caminho '^1' desconhecido"
  33. "$$$/Error/PolyData_BadData=dados <^1> '^2' inválidos"
  34. "$$$/Error/PolyData_OddNumOfCoords=número ímpar de coordenadas <^1>"
  35. "$$$/Error/SVGDocument_LineAndColumn=^1: linha ^2, coluna ^3"
  36. "$$$/Error/SVGDOM_BadDOCTYPEName=O nome DOCTYPE não corresponde ao nome do elemento-raiz.  Não há imagens desenhadas."
  37. "$$$/Error/SVGDOM_SVGElementInUnknownNamespace=Elemento-raiz do SVG em espaço para nome desconhecido. Nenhuma imagem desenhada."
  38. "$$$/Error/SVGDOM_UnrecognizedDOCTYPE=Declaração DOCTYPE não-reconhecida. A imagem pode não ser exibida corretamente."
  39. "$$$/Error/Transform_BadData=dados inválidos no final da transformação: '^1'"
  40. "$$$/Error/Transform_BadParams=^1() aceita 1 parâmetro"
  41. "$$$/Error/Transform_MatrixParams=matrix() requer 6 parâmetros separados por vírgulas ou espaços"
  42. "$$$/Error/Transform_RotateParams=rotate() aceita 1, 2 ou 3 vírgulas ou parâmetros separados por espaços"
  43. "$$$/Error/Transform_ScaleParams=scale() aceita 1 ou 2 parâmetros diferentes de zero separados por vírgulas ou espaços"
  44. "$$$/Error/Transform_SingularMatrix=matrix() (singular) inválida"
  45. "$$$/Error/Transform_TranslateParams=translate() aceita 1 ou 2 parâmetros separados por vírgulas ou espaços"
  46. "$$$/Error/Transform_UnkPrimTrans=transformação primitiva desconhecida '^1'"
  47. "$$$/Error/XML_ERROR_ASYNC_ENTITY=entidade assíncrona"
  48. "$$$/Error/XML_ERROR_ATTRIBUTE_EXTERNAL_ENTITY_REF=referência à entidade externa no atributo"
  49. "$$$/Error/XML_ERROR_BAD_CHAR_REF=referência a um número inválido de caractere"
  50. "$$$/Error/XML_ERROR_BINARY_ENTITY_REF=referência à entidade binária"
  51. "$$$/Error/XML_ERROR_DUPLICATE_ATTRIBUTE=atributo duplicado"
  52. "$$$/Error/XML_ERROR_EXTERNAL_ENTITY_HANDLING=erro no processamento da referência da entidade externa"
  53. "$$$/Error/XML_ERROR_INCORRECT_ENCODING=a codificação especificada na declaração XML está incorreta"
  54. "$$$/Error/XML_ERROR_INVALID_TOKEN=mal-formado"
  55. "$$$/Error/XML_ERROR_JUNK_AFTER_DOC_ELEMENT=lixo após elemento do documento"
  56. "$$$/Error/XML_ERROR_MISPLACED_XML_PI=instrução de processamento xml fora do início da entidade externa"
  57. "$$$/Error/XML_ERROR_NO_ELEMENTS=não foram encontrados elementos"
  58. "$$$/Error/XML_ERROR_NO_MEMORY=sem memória"
  59. "$$$/Error/XML_ERROR_NOT_STANDALONE=o documento não é independente"
  60. "$$$/Error/XML_ERROR_PARAM_ENTITY_REF=referência ilegal de entidade de parâmetro"
  61. "$$$/Error/XML_ERROR_PARTIAL_CHAR=caractere parcial"
  62. "$$$/Error/XML_ERROR_RECURSIVE_ENTITY_REF=referência de entidade recorrente"
  63. "$$$/Error/XML_ERROR_SYNTAX=erro de sintaxe"
  64. "$$$/Error/XML_ERROR_TAG_MISMATCH=tag não-correspondente"
  65. "$$$/Error/XML_ERROR_UNCLOSED_CDATA_SECTION=seção CDATA aberta"
  66. "$$$/Error/XML_ERROR_UNCLOSED_TOKEN=símbolo revelado"
  67. "$$$/Error/XML_ERROR_UNDEFINED_ENTITY=entidade indefinida"
  68. "$$$/Error/XML_ERROR_UNEXPECTED_DOCTYPE_NAME=O nome DOCTYPE não corresponde ao nome do elemento-raiz.  Não há imagens desenhadas."
  69. "$$$/Error/XML_ERROR_UNKNOWN_ENCODING=codificação desconhecida"
  70. "$$$/Error/XML_OutOfMemory=sem memória"
  71. "$$$/MenuItems/Macintosh/riCopySVGString=Copiar SVG"
  72. "$$$/MenuItems/Macintosh/riCopyTextString=Copiar Texto Selecionado"
  73. "$$$/MenuItems/Macintosh/riOpenInNewWindowString=Abrir em Nova Janela"
  74. "$$$/MenuItems/Macintosh/riOpenString=Abrir"
  75. "$$$/MenuItems/Macintosh/riPause=Pausa"
  76. "$$$/MenuItems/Macintosh/riPlay=Reproduzir"
  77. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiAbout=Sobre o Adobe SVG Viewer..."
  78. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiCopy=Copiar SVG"
  79. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiFind=Localizar..."
  80. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiFindNext=Localizar Próxima"
  81. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiHelp=Ajuda"
  82. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiHigherQuality=Alta Qualidade"
  83. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiMute=Sem Áudio"
  84. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiOriginalView=Exibição Original"
  85. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiPause=Pausa"
  86. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiSaveAs=Salvar SVG Como..."
  87. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiView=Exibir SVG"
  88. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiViewSource=Exibir Fonte"
  89. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiZoomIn=Mais Zoom"
  90. "$$$/MenuItems/Macintosh/rmiZoomOut=Menos Zoom"
  91. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_ABOUT=&Sobre o Adobe SVG Viewer..."
  92. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_ANTIALIAS=&Alta Qualidade"
  93. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_COPY=&Copiar SVG"
  94. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_FIND=&Localizar..."
  95. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_FINDNEXT=Local&izar Próxima"
  96. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_HELP=Aj&uda"
  97. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_MUTE=Sem Áu&dio"
  98. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_ORIGINAL_VIEW=Exibição Origi&nal"
  99. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_PAUSE=&Pausa"
  100. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_SAVEAS=Sal&var SVG Como..."
  101. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_VIEW=Exibir SV&G"
  102. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_VIEW_SOURCE=Exi&bir Fonte"
  103. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_ZOOMIN=Mais &Zoom"
  104. "$$$/MenuItems/Windows/ID_MENUITEM_ZOOMOUT=&Menos Zoom"
  105. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_COPY_SELECTED_TEXT=C&opiar Texto Selecionado"
  106. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_COPY_SVG=C&opiar SVG"
  107. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_OPEN=Ab&rir"
  108. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_OPEN_IN_NEW_WINDOW=Abrir em Nova &Janela"
  109. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_PAUSE=&Pausa"
  110. "$$$/MenuItems/Windows/IDS_PLAY=R&eproduzir"
  111. "$$$/String/Macintosh/IDS_HELP_WINDOW_NAME=Ajuda do SVG Viewer"
  112. "$$$/String/Macintosh/riAboutSVGURL=http://www.adobe.com/svg/"
  113. "$$$/String/Macintosh/riAboutWindowName=Sobre o SVG Viewer"
  114. "$$$/String/Macintosh/riHelpSVGLanguage=bp"
  115. "$$$/String/Macintosh/riHelpSVGPlatform=mac"
  116. "$$$/String/Macintosh/riLowMemSVGDrawMsg1=Erro SVG: sem memória."
  117. "$$$/String/Macintosh/riLowMemSVGDrawMsg2=Saia do navegador e aumente a partição da memória."
  118. "$$$/String/Macintosh/riMacDefaultFontASCIIName=Helvetica"
  119. "$$$/String/Macintosh/riMemoryCriticalID=Critico"
  120. "$$$/String/Macintosh/riMemoryLabelID=Status da Memoria: "
  121. "$$$/String/Macintosh/riMemoryLowID=Baixo"
  122. "$$$/String/Macintosh/riMemoryNormalID=Normal"
  123. "$$$/String/Macintosh/riPreferencesFileName=Preferências do SVG Viewer"
  124. "$$$/String/Macintosh/riSaveAsTitle=Salvar SVG Como"
  125. "$$$/String/Macintosh/riSVGViewerZIPBad=Aviso SVG: O SVGViewer.zip em uso não é compatível com o plug-in SVGView. Reinstale-o."
  126. "$$$/String/Macintosh/riUserStyleSheet=SVG-User-Styles.css"
  127. "$$$/String/Shared/SVG_HELP_URL_ROOT=http://www.adobe.com/svg/viewer/help/^1/^2/^3/help.html"
  128. "$$$/String/Shared/VersionString=^1^2, Build "
  129. "$$$/String/Windows/IDS_ABOUT_URL=http://www.adobe.com/svg/"
  130. "$$$/String/Windows/IDS_ABOUT_WINDOW_NAME=Sobre o Adobe SVG Viewer"
  131. "$$$/String/Windows/IDS_ADOBE_SVG_VIEWER=Adobe SVG Viewer"
  132. "$$$/String/Windows/IDS_AUTOUPDATE_QUERY=Você está usando uma versão antiga do Adobe SVG Viewer. Deseja instalar a versão atualizada?"
  133. "$$$/String/Windows/IDS_CANNOT_FIND_STRING=Impossível localizar strings de caracteres '%s'"
  134. "$$$/String/Windows/IDS_FIND_IN_SVG=Localizar em SVG"
  135. "$$$/String/Windows/IDS_HELP_LANGUAGE_CODE=bp"
  136. "$$$/String/Windows/IDS_HELP_PLATFORM_TARGET=win"
  137. "$$$/String/Windows/IDS_HELP_WINDOW_NAME=Ajuda do SVG Viewer"
  138. "$$$/String/Windows/IDS_INCOMPATIBLE_VERSION=O plug-in Adobe SVG Viewer não dá suporte a esta versão antiga do Netscape Navigator.  Atualize o navegador da Web."
  139. "$$$/String/Windows/IDS_SAVE_AS_FORMAT/1/part1=Gráficos Vetoriais Dimensionáveis (*.svg)"
  140. "$$$/String/Windows/IDS_SAVE_AS_FORMAT/1/part2=*.svg"
  141. "$$$/String/Windows/IDS_SAVE_AS_TITLE=Salvar SVG Como"
  142. "$$$/String/Windows/IDS_USER_STYLESHEET=SVG-User-Styles.css"
  143. "$$$/String/Windows/IDS_VIEWER_NAME=Adobe SVG Viewer"
  144. "$$$/String/Windows/IDS_WIN_DEFAULT_FONT_ASCII_NAME=ArialMT"
  145. "$$$/SVGDOM/PathData_NamedEltPlusParam=elemento '^1': ^2"
  146. "$$$/SVGDOM/PolyData_NamedEltTagParam=<^1> elemento '^2': ^3"
  147. "$$$/SVGDOM/SVGDocument_Retrieving=Recuperando arquivos referenciados..."
  148. "$$$/XMLDOM/XMLDOM_LanguageCode=bp"
  149.